jeudi 29 octobre 2009

Un second vase... A second vase...








Je continue dans ma découverte de la peinture sur verre, avec un second vase toujours aux motifs végétaux sur lequel un papillon vient s'égarer.
Prix : 15 Euros (Frais de livraison non compris)

I continue in my discovery of the painting on glass, with a second vase always in the plant motives on which a butterfly comes to get lost.
Price: 15 Euros (Freshly of delivery not included)

Du déjà vu... Of the already seen...












Vous connaissez déjà ce vase mais j'ai fait de nouvelles photos, elles sont moins "artistiques" mais je trouve que l'on voit mieux les détails de la peinture, qu'en pensez-vous?


You already know this vase but I made new photos, they are "less artistic" but I find that we see better the details of the painting, what do you think of that?

samedi 26 septembre 2009

Un premier vase... A first vase...















Une nouvelle expérience dans la peinture sur verre. Je viens de réaliser ce vase de 23 cms de haut, autour duquel s'enlace une branche couverte de petites feuilles et de jolies fleurs stylisées.
Prix : 15 Euros (Frais de livraison non compris)

A new experience in the painting on glass. I have just realized this vase 23 cms high, goshawk of which embraces a branch covered with small leaves and with attractive stylized flowers.
Price: 15 Euros (Freshly of delivery not included)

mardi 15 septembre 2009

Un bébé panda pour sa naissance... A baby panda for its birth...


Encore une naissance... encore un cadeau...c'est ce que certains pensent en recevant un faire-part.
Mais pour moi c'est un merveilleux prétexte pour une nouvelle création, quoi de mieux que d'offrir un cadeau de naissance?

Another birth... another present... it is of what some people think by receiving an announcement. But for me it is a magnificent pretext for a new creation, which of better than to offer a born present?

...et la carte ...and the card


Du papier, du ruban, du jaune, du bleu, un montage photo du pêle-mêle et quelques touches de scrapbooking...voilà comment mon amie Gaëlane a réalisé cette carte.

Notre petit cadeau sera ainsi personnalisé jusqu'au bout, c'est plus original!


Some paper, the ribbon, the yellow, the blue, an editing photo of confusedly and some touches of scrapbooking ...here is how my friend Gaëlane realized this card.

Our little gift will so be personalized up to the end, it is more original!

mardi 25 août 2009

De la vaisselle nature et zen... Of the natural and zen dishes ...









Une invitation à déjeuner nous a été lancée par des amis; bien sûr j'avais envie de personnaliser mon petit cadeau. J'ai trouvé un joli service d'assiettes carrées en verre transparent tout simple, sur lequel j'ai réalisé des motifs floraux. Pour créer une table dans un esprit "zen", j'ai acheté un centre de table en bambou de couleur chocolat et des serviettes couleur anis.
C'est la première fois que je peignais sur le verre mais je pense que je renouvellerai l'expérience.

Further to an invitation to have lunch, I bought a service of transparent square plates, that I decorated with floral motives in tones Zen.To stay in this spirit Zen I found a chocolate-brown table centre-piece in bamboo and color table napkins green anise.

dimanche 23 août 2009

Personnaliser son oeuvre. Personalize its work.


Les personnes ayant acheté le tableau des jeux d'enfants, m'ont fait parvenir cette photo après avoir eux-mêmes confectionné ce très joli cadre.
N'est ce pas une jolie façon de s'approprier une oeuvre?

The persons having bought the board of children's games, sent me this photo after themselves to have made this very attractive frame.
Is not it no attractive way of appropriating a work?